(english) - Encyclopaedia Speleologica Practicorum has been developed in an evolution process. First as a modest local project somewhere in the middle of the Central Europe, and immediately a stamp has been impressed on it (ESPol). Quickly it became clear, that the local achievements are too weak to present the greatness of speleology. In this situation results of the works from other parts of the speleological world have been assimilated with the local goals. During the reconstruction it occurred to me that a multitude of very interesting materials in various languages goes in the garbage soon after translating. Also the Central-Europeanism, which emanated from the studies was striking. This was a beginning of a new way of thinking about the language versions and e.g. ESBri, ESPol, ESDin originated from this way of thinking. When this way of thinking began to hobble a little bit due to multi-cultural schizophrenia, universalistic considerations came back, which resulted in ESUni, the encyclopaedia which combines all the versions into one whole, according to the entries and in the languages, in which they were created. ESUni is a one large kettle, with constantly frying speleological knowledge. ESUni is a kind of a speleological madness..., such as speleology itself. So, we want to welcome all the speleologists to this madness.
(polski) - Encyclopaedia Speleologica Practicorum powstawała ewolucyjnie. Najpierw jako skromne przedsięwzięcie lokalne gdzieś w środku Europy Środkowej i od razu zostało odpowiednio naznaczone (ESPol). Szybko stało się jasne, że dorobek lokalny jest zbyt słaby do ukazania wielkości speleologii. W tej sytuacji do celów lokalnych zostały przyswojone wyniki prac z innych części świata speleologicznego. W trakcie rekonstrukcji zorientowałem się, że mnóstwo bardzo ciekawego materiału w różnych językach idzie na śmietnik zaraz po przetłumaczeniu. Rażący był również środkowoeuropocentryzm jaki wyzierał z opracowań. To było początkiem myślenia o wersjach językowych i z tego myślenia powstały np. ESBri, ESPol, ESDin. Gdy to myślenie zaczęło lekko utykać na wielokulturową schizofrenię powróciły rozważania uniwersalistyczne, skutkiem których jest ESUni, encyklopedia łącząca wszystkie wersje w całość, według haseł i w językach w jakich powstały. ESUni to jeden wielki kocioł, ze smażącą się nieustannie wiedzą speleologiczną. ESUni to jest pewne encyklopedyczne szaleństwo, tak jak cała speleologia. Zapraszamy więc do tego szaleństwa wszystkich speleologów.
(srpski) - Encyclopaedia Speleologica Practicorum nastavala je tokom evolucije. Prvo kao skromni lokalni poduhvat negde u centru Srednje Evrope ąto je odmah bilo podesno označeno (ESPol) Brzo se pokazalo da lokalni poduhvat je preslab da bi pokazao veličinu speleologije. U toj situaciji za lokalne ciljeve primenjeni su bili rezultati radova iz drugih dela speleoloąkog sveta. U toku rekonstrukcije shvatio sam da mnogo veoma interesantnog materijala u raznim jezicima bačeno je na đubriąte odmah posle prevoda. Udara isto tako srednjoevropocentrizam koji je bio vidljiv u radovima. To je bio početak miąljenja o jezičkim verzijama i stoga su postali np. ESBri, ESPol, ESDin. Kada se to miąljenje pokazalo malo čopavo zbog shizofreničnog kulturnog razdvojenja vratila su se univerzalna razmiąljanja, čega rezultat je ESUni, enciklopedija koja spaja sve verzije u celinu., prema ključnim rečima i u jezicima u kojim su postale. ESUni je jedan veliki kotao u kojem se neprekidno prži speleoąko znanje. ESUni je sigurno enciklopedično ludilo kao sto i cela speleologija. Pozivamo onda na ludilo sve speleologe.